یاری فایل

مرجع دانلود فایل ,تحقیق , پروژه , پایان نامه , فایل فلش گوشی

یاری فایل

مرجع دانلود فایل ,تحقیق , پروژه , پایان نامه , فایل فلش گوشی

بررسی شاخص‌های فرهنگ و تفکر بسیج در اقشار بسیجی و مطالعه آسیب شناسی آن

اختصاصی از یاری فایل بررسی شاخص‌های فرهنگ و تفکر بسیج در اقشار بسیجی و مطالعه آسیب شناسی آن دانلود با لینک مستقیم و پر سرعت .

لینک دانلود و خرید پایین توضیحات

فرمت فایل word  و قابل ویرایش و پرینت

تعداد صفحات: 183

 

فصل اول: کلیات‏‏،تعاریف و مفاهیم

مقدمه

موضوع پژوهش

دستاوردهای نظری و عملی پژوهش

تعاریف و مفاهیم

مفهوم فرهنگ

تعریف لغوی

تعریف اصطلاحی

عوامل فرهنگ

جنبه های مادی

جنبه های معنوی

اصول چهارگانه فرهنگ

اصل اول :تعقل سلیم و احساسات تصعید شده

اصل دوم:تکامل انسان

اصل سوم:شایستگی و بایستگی

اصل چهارم :فرهنگ حقیقتی است در دوبعد خاص و عام

مفهوم تفکر

تعاریف لغوی

تعاریف اصطلاحی

مفهوم بسیج

تعاریف لغوی

تعاریف اصطلاحی

تعریف بسیج در انقلاب اسلامی

تعریف فرهنگ و تفکر بسیج

فصل دوم: رویکردها و ویژگی ها

فرهنگ و تفکر بسیج در متون اسلامی

هدف و فلسفه بسیج

ویژگی ها

تجهیز مادی و معنوی

شهادت طلبی

صبر و استقامت

شجاعت

انضباط و هماهنگی

رضای حضرت حق تعالی

عدم سازش با کفار

اتکال به ذات حق تعالی

تولی و تبری

داشتن روحیه و جنگ روانی

فرمانبرداری و جنگ طلبی

فرهنگ و تفکر بسیج در وصایای شهیدان

ظهور تجلی ولایت و محبت به ائمه اطهار(ع)

رشد فضایل و محو رذایل اخلاقی

عشق و علاقه به امام امت (قدس سره)و اطاعت از ایشان

عرفان و معنویت

افتخار به امام حسین (ع)

زهد،ایثار و از خود گذشتگی

اتحاد و وحدت کلمه

رشد اعتقادات اسلامی

آگاهی و ایمان به حقانیت انقلاب و شهادت

فرهنگ و تفکر بسیج در جبهه ها

آداب امر به معروف و نهی از منکر

حفظ شرایط وجوب

اعزام انفرادی وم امر به معروف و نهی از منکر

آداب برادری و تعاون

طرز آشنایی

آداب بیماری و مداوا

حکمت های کتمان بیماری

عیادت و پرستاری

آداب فرماندهی و فرمانبری

اخلاق فرماندهی

عشق و علاقه متقابل

آداب قرآن

آداب مهمانی و معاشرت

دید و بازدید

سر سفره نشستن

شهرداری یا خادم الحسین

ادعیه قبل و بعد از طعام

آداب دعا و مناجات

جبهه به عشق دعا

آداب سخن سکوت

راستی و درستی در سخن


دانلود با لینک مستقیم


بررسی شاخص‌های فرهنگ و تفکر بسیج در اقشار بسیجی و مطالعه آسیب شناسی آن

تحقیق درباره فرهنگ از دیدگاه مرجع 57ص

اختصاصی از یاری فایل تحقیق درباره فرهنگ از دیدگاه مرجع 57ص دانلود با لینک مستقیم و پر سرعت .

لینک دانلود و خرید پایین توضیحات

فرمت فایل word  و قابل ویرایش و پرینت

تعداد صفحات: 62

 

تعریف فرهنگ

محققان و صاحبنظران فرهنگ شناس, تاکنون دهها تعریف یا توصیف پیرامون شناساندن فرهنگ ارائه داده اند . در دایره المعارف بریتانیکا تعداد تعاریف فرهنگ تا کنون به یکصدو شصت و چهار رسیده است با دقت در این تعاریف به این نتیجه خواهیم رسید که تعدادی از آنها برای شناساندان یک یا چند عنصر فرهنگی ذکر شده است. مانند فرهنگ علمی , فرهنگ هنری , فرهنگ ادبی , فرهنگ اخلاقی , و تعدادی دیگر از این تعاریف فقط برای بیان گونه های مختلف یک پدیده ی فرهنگی مثلاً هنری ذکر شده اند . برخی دیگر فرهنگ پیرو را توضیح می دهند , و بعضی دیگر فرهنگ پیشرو را معرفی می نمایند , اگر چه به این دو اصلاح تصریح نکرده اند . یک مثال ساده برای بیان اینکه آن همه تعاریف , نتوانسته است یک مفهوم جامع را برای فرهنگ ارائه دهد . اینست که عده ای از اشخاص سعی می کنند برای تعیین مرکز دایره نقطه های فراوانی درون دایره بزنند ولی هیچ یک از آن نقطه ها مرکز حقیقی دایره نیست , زیرا صاحبنظران یا جامعه شناسان فرهنگی , آن هویت اصلی انسان را که پرچم خود را در مرز طبیعت و ماورای طبیعت زده است : دو سر هر دو حلقه ی هستی / به حقیقت به هم تو پیوستی , جدّی در نظر نگرفته و بنابراین فقط به بررسی معلومات عناصر فرهنگی محدود , آن هم در عرصه ی فیزیکی پدیده ها و فعالیتهای فرهنگی پرداخته اند . بدیهی است که به این ترتیب شمار معلومات در عرصه ی فیزیکی نه تنها می تواند به یکصد و شصت و چهار تعریف برسد , بلکه می تواند از هزار هم تجاوز کند . شما برای اثبات این حقیقت می توانید به بی اعتنایی یا کم اعتنایی تعریف کنندگان فرهنگ به قطب درونی ذاتی آن , مانند قطب ذاتی زیبایی , توجه فرمایی . در صورتی که فرهنگ حقیقی است دو قطبی , درون ذاتی و برون ذاتی , جامعترین تعریفی که از فرهنگ با نظر به اکثر تعاریف به عمل آمده می توان ارائه داد این است : (( فرهنگ عبارت است از کیفیت یا شیوه ی بایسته و یا شایسته برای آن دسته از فعالیتهای حیات مادی و معنوی انسانها که مستند به طرز تعقل سلیم و احساسات تصعید شده ی آنان در حیات معقول تکاملی باشد )) . 2

عناصر و مصادیقی که برای استفاده از توضیح تعریف فرهنگ در دایره المعارفهای بزرگ و کتابهای لغت دنیای امروز آمده شامل هر دو کیفیت یا شیوه ی بایسته و شایسته است . یعنی موارد و مصادیقی که بیان شده است هم شامل حقایق شایسته می گردد و هم شامل ضرورتهای حیات انسانی , مانند آنچه که در دایره المعارف فرانسه آمده است : (( فرهنگ , مجموعه ی دانشهای دریافت شده توسط فرد یا جامعه است . مانند مجموعه ای از فعالیتهایی که تابع قواعد اجتماعی _ تاریخی گوناگون بوده و با ساختار هایی که نتیجه ی تغییر رفتار و کردار در تحت شرایط تعلیم و تربیت خاص بوده است )) . این جمله شامل هر دو گونه فعالیتها و شرایط کاملاً ضروری حیات و شایستگیهای غیر ضروری است . البته همان طور که در مباحث بعدی خواهیم دید معنای هر یک از بایستگیها و شایستگیها , آن نیست که خواسته های نفسانی بشر در آن دو معقوله ( بایستگیها و شایستگیها ) دخالت نداشته باشد . بعضی از صاحبنظران عقیده دارند که مفهوم فرهنگ شامل بایستگیهای ضروری زندگی , مانند علوم طبیعی یا علوم انسانی نمی شود , بلکه فقط شامل شایستگیهایی است که می تواند مبنای فرهنگها قرار بگیرد . در این مورد دو اصل مهم را باید در نظر گرفت : اوّل اینکه هر اندازه فرهنگ از واقعیات جبری و زندگی طبیعی بالاتر برود و از حقایق تکاملی ذات برخوردارتر باشد , انسانی تر می گردد , و دوم آن اصل روحی بسیار والا است که بر طبق آن انسان همواره می خواهد همه ی شئون و فعالیتهای زندگی او باردار ارزش کمالی باشد . با نظر به این دو اصل است که عده ای از صاحبنظران انسان شناس معتقدند که باید فرهنگ همواره به عنوان یک عامل آرمانی و پیشرو در حرکت تکاملی انسان , نقش اساسی را به عهده داشته باشد .

لزوم تحقیق در تعاریف فرهنگ

ما در این بخش با دقت در تعاریف مشروح فرهنگ اقوام و ملل مختلف دنیا به این نتیجه ی قطعی خواهیم رسید که چون فرهنگ گرایی اصیل در ذات انسانهاست , لذا با وجود قدرتها , خودکامگیها , و لذت پرستیها به وجود خود ادامه خواهد داد , و اینست معنای این آیه ی شریفه که می گوید : (( خداوند از آسمان , آبی فرستاد , آن آب در درّه به مقدار آنها به جریان افتاد , سیل جاری کف بلند بر روی خود آورد ( چنانکه ) آن فلزاتی که آتش برآنها شعله ور می کنید تا زینت آلات یا کالا ( ی دیگر ) از آنها بسازید . خداوند مثال حق و باطل را چنین می آورد . اما کف ( آب یا فلز ) ناپایدار است و پوچ می شود و می رود و اما آنچه که به حال مردم سودمند است در روی زمین پایدار می ماند , خدواند مَثَل ها را بدینسان می آورد )) . 8

قرنها بگذشت این قرن نویست ماه آن ماه است و آب آن آب نیست

عدل آن عدل است و فضل آن فضل هم لیک مستبدل شد این قرن و امم

قرنها بر قرنها رفت ای همام وین معانی برقرار و بر دوام

آب مبدل شد در این جو چند بار عکس ماه و عکس اختر برقرار

پس بنایش نیست بر آب روان بلکه بر اقطار عرض آسمان

تحقیق در تعریف فرهنگ از دیدگاه مشهورترین دایره المعارفها و بعضی از منابع جامعه شناسی و کتابهای لغت , بیشتر برای اثبات این حقیقت است که نشان دهیم وجود تکامل انسانی در معنای حقیقی (( فرهنگ )) در میان همه ی جوامع به عنوان کیفیت یا شیوه ی بایسته یا شایسته ی حیات بشری , تضمین شده است . و اگر عده ای از خود خواهان سوداگران سلطه جویان با پوچ گرایان بخواهند فرهنگ را تا حد یک بهشت پدیده های مبتذل تنزل بدهند و نام آن را فرهنگ بگذارند , مبتنی بر حقیقت نبوده و ریشه ای ضد انسانی دارد . اما آنچه که در این میان موجب بروز تعاریف مختلف و متعدد شده است , تنوع دیدگاههای محققان و صاحبنظران در تفسیر مفهوم فرهنگ با اتفاق نظر در اصل تکاملی آن بوده است . این اختلاف چنانکه خواهیم دید مقداری با گذشت زمان و بروز انواع پدیده ها و مورد توجه قرار گرفتن آنها به عنوان کیفیتهای شایسته ی حیات بوده , و در برخی موارد معلول خصوصیتهای محیطی و برداشت از جهان بینی ها بوده است . برای نمونه در زبان فارسی (( فرهنگ )) به معنی کشیدن دو شاخه ی درختی را می گفتند که آن را بخوابانند و خاک به زیر و روی آن بریزند تا بیخ بگیرد و بعد از آن , آن را کنده به جای دیگر نهال کنند . در زبان عربی , (( الثقافه )) به معنی پیروزی , تیز هوشی و مهارت بوده , سپس به معنی استعداد فراگیری علوم و صنایع و ادبیات به کار رفته است .

در فرانسه , (( کولتور )) از کلمه ی لاتین (( کولتورا )) گرفته شده است و به معنی بارور


دانلود با لینک مستقیم


تحقیق درباره فرهنگ از دیدگاه مرجع 57ص

تحقیق درباره روند تاریخی ادبیات و فرهنگ 10ص

اختصاصی از یاری فایل تحقیق درباره روند تاریخی ادبیات و فرهنگ 10ص دانلود با لینک مستقیم و پر سرعت .

لینک دانلود و خرید پایین توضیحات

فرمت فایل word  و قابل ویرایش و پرینت

تعداد صفحات: 10

 

بخش اول

درس اول :

عصر حافظ ( دوران شکوه و شکست )

تاثیر حمله مغول و تاتار درزمینه های فکری و فرهنگی

 

1. پریشانی اندیشه 2. سستی بنیان های فلسفی

3. رواج خرافات 4. دل سپاری قضا و قدر

5. بی توجهی به دنیا

تاثیر حمله مغول درادبیات و ذوق ایرانیان

1. رواج و اژه های مغولی 2. دل مردگی و بی سرانجامی

3. پژمردگی ذوق ها و عواطف شاعران

تاثیر حمله مغول در مذهب و عقاید با وجود بی تعصبی و بی عقیدگی برخی ایلخانان

گسترش و تبلیغ مذهب زرتشتیان و مسیحیان

گسترش مذهب شیعه و تشکیل حکومت محلی آن ها مثل سربداران در خراسان – مر عشیان در مازندران

ارزنده ترین آثار هنر اسلامی 1. شاهنامه بایسنقری (بطور کامل )

عصر مغول 2. برگهای از قرآن بایسنقری در کتابخانه آستان قدس

شبه قاره هند

آسیای صغیر

مراکز ادبی عصر حافظ آذربایجان

اصفهان

فلات مرکزی ایران

پارس

موضوع عمومی شعر در عصر حافظ :

ضعف قصیده ( حمد و نعت و منقبت ، شکایت مسائ اجتماعی .....)

ابتکار در دو زمینه

الف ) تقلید از شیوه و سبک استادان پیش

تقلید به دو صورت ب) جوابگویی اشعار مشهور با همان وزن و قافیه

داستانسرایی به تقلید از : نظامی

در قصاید : خاقانی – اموزی – جمال الدین

در غزل : سعدی – امیر خسرو – ظهیر

بهترین تقلید ها از : عبید زاکانی – حافظ

سرودن منظومه حماسی : به تقلید از شاهنامه فردوسی

ضعیف تر شدن محتوا

9. شعر از نظر محتوا دور شدن از پختگی عصر مولوی و سعدی

رواج ساقی نامه – معما – ماده تاریخ

عبید زاکانی

10. رواج طنز اجتماعی سبماق اطعمه

حافظ

1.تباهی زبان شعر هم در لفظ و هم درساخت و کلام

11. زبان شعر عصر حافظ : 2. گسترش و عمومیت یافتن شعر و ادب در کوچه و بازار

3.وجود عرفان و ر غبت شاعران به طرح مسائل اجتماعی و حافظ باعث نجات زبان و فرهنگ فارسی شد.

فخرالدین عراقی : ( عارفی از سلسله سوختگان )

قرن 7 قبل از حمله مغول نام :ابراهیم محل تولد : روستای کمجان از فراهان نسبتها : همادنی – فراهانی – عراقی ( سکونت درعراق عجم )

آشنایی او با آثار محی الدین عربی از طریق صدالدین قونوی درقونیه : آشنایی با مولوی

آثار :

دیوان : 5 هزار بیت – قالبهای قصیده ، از همه بیشتر غزل ، مثنوی ، ترانه و قطعه

عشاق نامه : ده نامه : قالب مثنوی و غزل به وزن حدیقه سنایی – شاعر هر فصل را با مبحث عرفانی آغاز و با تمثیل و حکایت به پایان می برد.

لمعات : نثر ونظم – موضوع عرفان وسیر وسلوک عارفانه مهم ترین شرح برآن : اشعه اللمعات از جامی

شعر و نثر عراقی : گرم و دلپذیر کلام : ساده و استوار مثنوی و قصاید بیشتر رنگ حکمت و تحقیق و غزل شور و نشاط عارفانه

درس دوم

خواجوی کرمانی ( تحل بند شاعران ) قرن (8)

سعدی خواجو حافظ

- از بزرگان : خراجگان کرمان

- تخلص شعری او : خواجو

- تخلص تحل بند شاعران : به دلیل هنرنمایی در شعر

- شاعر معاصر او : حافظ صنایع الکمال

1. دیوان : قصاید غزلیات ، قطعات ، ترجیع و رباعیات ( 2 بخش ) بدایع الجمال

سام نامه همای و همایون گل ونوروز

آثار 2. شش مثنوی روفته الانوار کمال نامه گوهر نامه

- رساله اللبادیه : مناظره نی و بوریا

3.آثار منثور : ( 3 مناظره ) : نثر مزین و آمیخته به شعر - سبع المثانی : مناظره شمشیر وقلم

- شمس و سحاب

شعر و عرفان خواجو :

- قصاید : توحید و نعت و منقبت زهد و پند

- قطعات : مسائل اجتماعی و انتقادی

- قصیده به تقلید از سنایی در غزل از سعدی

 

درحماسه از فردوسی داستان غنایی از نظامی

ابن یمین (قطعه سرایی فارسی )

- شاعر شیعه مذهب عصر سربداران - تولد : قریه فریوممد جرین خراسان

- مردی قانع و گوشه گیر و دهقان پیشه - هنر او : خلث قطعات مشتمل بر پند و اندرز

موضوع قصیده : مدح و منقبت امامان شیعه

موضوع غزل : عشق و دلدادگی

- در شعر او قناعت پیشگی و بی اعتمادی دنیا تاکید شده

سیف فرغانی ( انتقاد اجتماعی )

- نیمه اول قرن 7 همزمان حمله مغول

تولد : فذغانه در ماوراء النهر علت شهرت

مولانه : مقالات نداشته

شاعران معاصر

سعدی : ستایش او و مکاتبه با او

فکر وشعر او

1. سبک شاعری : خراسانی هم در لفظ و هم در ساخت و دیدگاه

2. قصاید او به تقلید : رودکی ، انوری ، خاقانی ، سنایی ، عطار و کمال

3. ردیف های دشوار و هنرنمایی شاعرانه

4. غزل او در جواب سعدی

5. قالب قصیده را برای بیان انتقادهای کوبنده و طرح دیدگاههای اجتماعی و اخلاقی می سرود.

- عشق به امامان شیعه بخصوص امام حسین (ع) و رثای شهیدان کربلا

عبید زاکانی ( شیخ طبعی آگاه) قرن (8)

تولد : قزوین لقب زاکانی : از خاندان زاکانیان ( از اعراب بنی خفاجه ) بود آل اینجو و آل مظفر رامدح می کرد. هنر عبد : نکته یابی و انتقاد های ظریف اجتماعی

شیوه شاعری :

سخنان طنز آمیز او خنده آور ورکیک و اصطلاح جویانه و خیر خواهانه

چهراه ادبی ممتاز او در آثار طنز آمیز او ( نظم و نثر )

زبن تلخ و گزنده طنز آمیز او نشاندهنده شدت فساد اخلاق آن زمان

هزلیات او به شیوه سعدی و سوزنی ( قرن 6) است.

آثار او:

1. جدی : دیوان قصیده و غزل ترجیع و ترکیب رباعیات و مثنوی عشاق نامه : 3 هزار بیت

1. نظم : موش و گربه ( اثری سیاسی : زیرا دربیان حال ابواسحاق اینجو در برابر

2. طنز : مبارزالدین محمد فرمانروای کرمان ) حکایتی تمثیلی در انتقاد از اوضاع جامعه

2.نثر : اخلاق الاشراف – صد پند – رساله دلگشا – رساله تصریفات

درس سوم حافظ ( رند فرزانه شیراز )

نام : خواجه شمس الدین محمد شیرازی : حافظ

لقب : لسان الغیب

علت فال گرفتن از دیوان حافظ : آشنایی او با علوم قرآنی ( مثل قرائت ، تفسیر ، کلام و فلسفه )

در دربار ابواسحاق اینجو ، شاه شجاع مظفری و حاجی قوام الدین

1. شاه شیخ ابواسحاق : با او به حرمت رفتار می کرد .


دانلود با لینک مستقیم


تحقیق درباره روند تاریخی ادبیات و فرهنگ 10ص

پاورپوینت فرهنگ سفال چشمه علی

اختصاصی از یاری فایل پاورپوینت فرهنگ سفال چشمه علی دانلود با لینک مستقیم و پر سرعت .

 

نوع فایل:  ppt _ pptx ( پاورپوینت )

( قابلیت ویرایش )

 


 قسمتی از اسلاید : 

 

تعداد اسلاید : 20 صفحه

انسان، طبیعت، معماری فرهنگ سفال چشمه علی تپه پیش از تاریخی چشمه علی در دامنه های جنوبی ارتفاعات البرز در دشت ری، حدود 150 کیلومتری جنوب غرب تپه زاغه در ارتفاع 1080 متری از سطح دریا با طول جغرافیایی 51 درجه و 27 دقیقه و عرض جغرافیایی 51 درجه و 20 دقیقه در جنوب شرق تهران و شمال شهر ری قرار دارد.
چشمه ای به همین نام که در اصل از ارتفاعات شرقی سرچشمه می گیرد در این جا از میان صخره ای بزرگ بیرون می آید و به سوی جنوب و سپس جنوب شرق ادامه پیدا می کند، این چشمه که در آن یکی از گواراترین آب های ایران جریان دارد، سبب ایجاد یکی از دوره های اولیه اسکان بشر بوده است.
نام قدیمى این چشمه سورینى، که احتمالا منسوب به خاندانى بزرگ در عصر اشکانیان و ساسانیان است و بعدها به نام امام اول شیعیان به چشمه على معروف شد . محوطه باستانى چشمه‌على از سکونتگاههاى مهم شمال فلات ایران با قدمتى هشت هزار ساله است.
نخستین‌بار، دایت، کاردار وقت فرانسه در ایران، در 1303ش در این منطقه به کاوش پرداخت ولى از نتایج کاوشهاى او اطلاعى در دست نیست.
پس از وى اریک اشمیت‌امریکایى، در ادامه کاوشهایش در تپه حصار دامغان و براى کشف منشأ فرهنگ آن منطقه، بیش از شش صد متر مربع از محوطه چشمه‌على را طى سه فصل متوالى بین سالهاى 1313 تا 1315ش کاوید که نتیجه آن کشف سه دوره مهم فرهنگى، شامل لایه‌ها و آثار دوره‌های‌اسلامى، اشکانى و پیش از تاریخ بود.
هزاران قطعه از اشیایى که اشمیت در چشمه‌على یافته بود، امروزه در موزه‌ها و دانشگاههاى امریکا و بخش کوچکى از آنها نیز در موزه ایران‌باستان نگهدارى می‌شود.
با درگذشت اشمیت در 1343ش/ 1964، مطالعات وى ناقص ماند و چون رموز شماره‌گذارى آثار مکشوفه را فقط خود او می‌دانست، تاکنون کسى موفق به مطالعه آنها نشده و تنها چند گزارش خبرى در این‌باره از وى باقی‌مانده است.
در 1377ش، هیئتى از سازمان میراث فرهنگى، دانشگاه تهران و دانشگاه‌برادفورد، تپه چشمه‌على را با هدف تاریخ‌گذارى لایه‌هاى باستانى آن حفارى کرد.
ترانشه‌هایى در ابعاد 2 متر × 5 متر در شرق و غرب تپه ایجاد شد و تا عمق ده مترى، آثار فرهنگى هزاره‌هاى ششم، پنجم و اوایل چهارم پیش از میلاد مشخص گردید.
از لحاظ زمانى تپه فعلى چشمه‌على مربوط به دوره‌هاى فرهنگى نوسنگى (سِیلک I)، کالکولتیک انتقالى (سیلک II) و کالکولتیک قدیم (سیلک III)، (6000 تا 4200ق م) است.
در دوره اول (نوسنگى)، ساکنان چشمه‌على درگذشتگان خود را با ابزارهاى سنگى و سفالى و مهره‌هاى صدفى در کف خانه‌هاى مسکونى دفن می‌کردند.
یافته‌هاى پراکنده کاوشِ 1377ش و مطالعات مقایسه‌اى نشان می‌دهد خانه‌هاى دوره اول با چندین اتاق و دیوارهاى خشتى است.
در این دوره خانوارهاى چشمه‌على متعدد بوده و تعداد اتاقها ارتباط مستقیمى با تعداد افراد هر خانواده داشته است.
براساس مطالعات استخوان‌شناسى، خوک، گاو، بز و گوسفند اهلى شده بودند.
وجود دوک نخ ریسى نشان دهنده اهلى شدن حیوانات و تولید پشم است و کشف تنورهاى پخت نان، رواج کشت گندم را در این منطقه ثابت می‌کند.
بیشتر اطلاعات مربوط به محوطه باستانى چشمه‌على از سفالینه‌هاى مکشوفه در این منطقه به دست آمده است.
این سفالها بیانگر سیر تکامل سفالگرى و تغییر سبک نقوش در هر

  متن بالا فقط قسمتی از محتوی متن پاورپوینت میباشد،شما بعد از پرداخت آنلاین ، فایل را فورا دانلود نمایید 

 


  لطفا به نکات زیر در هنگام خرید دانلود پاورپوینت:  ................... توجه فرمایید !

  • در این مطلب، متن اسلاید های اولیه قرار داده شده است.
  • به علت اینکه امکان درج تصاویر استفاده شده در پاورپوینت وجود ندارد،در صورتی که مایل به دریافت  تصاویری از ان قبل از خرید هستید، می توانید با پشتیبانی تماس حاصل فرمایید
  • پس از پرداخت هزینه ،ارسال آنی پاورپوینت خرید شده ، به ادرس ایمیل شما و لینک دانلود فایل برای شما نمایش داده خواهد شد
  • در صورت  مشاهده  بهم ریختگی احتمالی در متون بالا ،دلیل آن کپی کردن این مطالب از داخل اسلاید ها میباشد ودر فایل اصلی این پاورپوینت،به هیچ وجه بهم ریختگی وجود ندارد
  • در صورتی که اسلاید ها داری جدول و یا عکس باشند در متون پاورپوینت قرار نخواهند گرفت.
  • هدف فروشگاه جهت کمک به سیستم آموزشی برای دانشجویان و دانش آموزان میباشد .

 



 « پرداخت آنلاین »


دانلود با لینک مستقیم


پاورپوینت فرهنگ سفال چشمه علی

مقاله زبان و فرهنگ دوسویه

اختصاصی از یاری فایل مقاله زبان و فرهنگ دوسویه دانلود با لینک مستقیم و پر سرعت .

مقاله زبان و فرهنگ دوسویه


مقاله زبان و فرهنگ دوسویه

لینک دانلود و خرید پایین توضیحات

فرمت فایل word  و قابل ویرایش و پرینت

تعداد صفحات: 19

 

زبان و فرهنگ دوسویه

واژه فرهنگ بیشتر به سه معنی به کار برده می شود: نخست به معنی آداب و تربیت، دوم به معنی معنویت و معارف، سوم به معنی مواریث یا ارزشهای اجتماعی. اگر بخواهیم تاریخ دگرگونی های فرهنگی یک مردم را بررسی کنیم معنی سوم کاربرد خواهد داشت که در واژه نامه وبستر چنین تعریف شده است:

فرهنگ، الگوی کلی رفتار انسان و محصولات آن است که به صورت فکر، سخن، کنشها و صنایع دستی تجسم می یابد و به ظرفیت انسان برای آموختن دانش و جابجایی پیگیر آن به تولیدات، از راه استفاده از ابزار، زبان و دستگاههای نظری اندیشه، وابسته است.

واژه زبان در همین واژه نامه چنین تعریف شده است:

زبان، مجموعه ای است سازمان یافته، برای جابجایی آرا و احساسات، با استفاده از نشانه ها، صداها، ایماها، و علامتهای قراردادی که معانی را در بر داشته باشند.

از این تعریفها چنین بر می آید که از یک سو زبان و فرهنگ پدیده هایی پویا هستند نه ایستا و بایستی در درازای زمان و با در نظر گرفتن دگرگونی هایشان بررسی شوند و از سوی دیگر، زبان هر مردمی زیر مجموعه ای از فرهنگ آن و ابزاری است برای جابجایی و تبادل دست آوردهای فرهنگی. به همین گونه نیز بخشهای دیگر فرهنگ را می توان نام برد از جمله آیینها (آداب و رسوم) ، صنایع دستی، پوشاک، آثار باستانی، معماری، دین، موسیقی و فلسفه و... تا سرانجام برسد به دانش و فن آوری. نیازی به گفتن نیست که این بخشها بسیار به هم پیوسته و با هم درگیر هستند و بررسی هر یک بدون پرداختن به بخشهای دیگر جستار کاملی نخواهد بود. ولی در اینجا نه به منظور بررسی کامل فرهنگ، بلکه به منظور بررسی ویژگی هایی از فرهنگ، ناچار از جداسازی این بخشها و بررسی جداگانه آنها هستیم. از اهمیت زبان به عنوان بخشی از فرهنگ و تاثیر آن در بخشهای دیگر همین بس که به یاد آوریم زبان، در آهنگ و وزن موسیقی، در چگونگی برخورد مردم با یکدیگر، در ادبیات و گاهی در آثار باستانی و سنگ نوشته ها چقدر تاثیر گذار است. به عنوان نمونه سیلاب بندی واژه ها در زبان می تواند در وزن ترانه و سپس در ریتم موسیقی تاثیر بگذارد و به همین دلیل است که ریتم چیره ی موسیقی توده ها با یکدیگر یکی نیست. مثلاً ریتم چیره در موسیقی کردی چهار ضربی و در موسیقی فارسی شش ضربی است. (ریتم چیره بدین معنی است که آهنگهای بیشتری با این ریتم ساخته می شود) در اینجا به بررسی بخشهای مختلف فرهنگ می پردازیم.

زبان

اگر چهار بخش کارکردی زبان یعنی گفتار، شنیدار، نوشتار و خواندن و دست آوردهای این چهار بخش یعنی زبان روزمره، زبان رسانه ها، ادبیات و مطبوعات و ... را در نظر بگیریم، نقش آن در جابجایی دست آوردهای فرهنگی چه در درون و چه فراتر از مرزهای زیستگاه یک مردم، و همچنین تأثیری که کارآیی زبان یعنی توانایی جابجایی مفهوم بوسیله آن، در گسترش داد و ستدهای اجتماعی و به دنبال آن در شکوفایی فرهنگ آن مردم می تواند بازی کند، بر همگان روشن تر می گردد. در نگره ی ارتباط ، کارآیی زبان به عنوان یک دستگاه ارتباطی، با تعداد پیامها (واژه ها) ی ساخته شده از میان تعداد معینی حرف و همچنین مقدار بی قطعیتی پیامها یعنی مقدار مفهوم یا اطلاعات جابجا شده به وسیله آن پیام، نسبت درست (مستقیم) دارد. پس هر چه کارآیی زبان به عنوان یک دستگاه ارتباطی بیشتر باشد، از میان مجموعه نشانه های آن یعنی حروف، واژه ها و جمله های بیشتری ساخته می شود و گذشته از این، واژه ها اطلاعات و مفهوم بیشتری را نیز جابجا می نمایند. البته کارآیی هر زبانی در درازای تاریخ آن دگرگون می شود و بستگی به میزان گسترش و پالایش واژه ها در درازای زمان دارد. اکنون از این دیدگاه نگاهی به زبان و خط فارسی بیندازیم و چند و چون آنرا تا اندازه ای بررسی کنیم.

خط فارسی با 32 نشانه و دو نشانه فاصله بین آنها و واژه ها (دومی بزرگتر از نخستین) یعنی مجموع 34 نشانه ( البته بدون در نطر گرفتن فرمهای کوچک و بزرگ و فرعی) و خط انگلیسی با تنها 28=2+26 نشانه هر دو سعی در جابجایی مفهوم دارند ولی کمتر بودن نشانه های انگلیسی در برابر خط فارسی، آسیبی در جابجایی مفهوم های علمی و ادبی و فلسفی و روزمره به آن وارد نکرده است و این کم بودن شمار نشانه ها در زبان انگلیسی می تواند به گونه ای بیانگر بالاتر بودن کارآیی آن نیز باشد. با این هم سنجی، بایستگی واژه سازی برای بالاتر بردن کارآیی زبان و خط فارسی در راستای جابجایی بهتر مفهوم های روز و تازه روشن می گردد. به نادرست، هر گاه از واژه سازی در فارسی سخن به میان می آید، بیشتر به چند نام لاتین پرداخته می شود و آخر سر نیز به جایگزین ناپذیر بودن و جا افتادگی آنها اشاره می شود و در بیشتر موارد از کمبودهای زبان فارسی در ریشه های فعل و صفت و قید ساز و ناهماهنگی دستورهای واژه سازی، سخنی به میان نمی آید. در کتاب آیین نگارش دوم دبیرستان در سالهای گذشته به قلم آقای ابولحسن نجفی آمده است:


دانلود با لینک مستقیم


مقاله زبان و فرهنگ دوسویه