
- نمونه سوال امتحانی نیمسال دوم 95-94 (با جواب تشریحی)
- نمونه سوال امتحانی نیمسال تابستان 94 (با جواب تشریحی)
- نمونه سوال امتحانی نیمسال دوم 94-93 (با جواب تشریحی)
- نمونه سوال امتحانی نیمسال تابستان 93
نمونه سوالات فیزیک مدرن پیام نور کد درس : 1113280
نمونه سوال امتحانی نیمسال دوم 94-93 (با جواب تشریحی)
لینک دانلود و خرید پایین توضیحات
فرمت فایل word و قابل ویرایش و پرینت
تعداد صفحات: 43
تست ازدواج
از آنجایی که ازدواج تنها پرداختن به مسائل جنسی و پیاده کردن نظریه مصرف برای تولید نیست. لذا برای اینکه خانمها و اقایان بتوانند همسر آیده آل خود را طوری انتخاب کنند که در زندگی آینده خود، نه یک عامل ترمز کننده برای فکر و حرکت، بلکه یک عامل «حرکت بخشی» و همراهی با صداقت داشته باشند پیشنهاد می شود.
گروهی از افراد مورد اعتماد مردم(دارای ایمان و آگاهی و علم) دست به تأسیس سازمانی بزنند که تمام تستها از سراسر کشور به آدرس این سازمان فرستاده شود. کار این سازمان بدینگونه باشد که با مطالعه تستها همسر ایده آل افراد را با آدرس به آنها معرفی کند.
این کار باید با اعتقاد به خدمت برای مردم و صرفنظر از هرگونه چشم داشت صورت پذیرد. این بهترین وسیله است که می توان نزدیکترین انسانها را از دورترین نقاط به هم پیوند داد.
طرز استفاده از تست
خانم یا آقای محترمی که می خواهد قبل از ازدواج از خصوصیات فکری، روحی و جسمی همسر آینده خود مطلع باشد می تواند 2 جلد تست تهیه کرده یک جلد آنرا نزد خود نگاه داشته و به تستها پاسخ بگوید و یک جلد دیگر را برای همسر مورد نظر خود بفرستید و از او بخواهد که به تستها پاسخ گوید.
بعد از پایان این مرحله باید در یک زمان واحد تستها معاوضه شود و بعد از بررسی و مشورت لازم با اشخاص صلاحیتدار که از نظر فکری عالی باشد اقدام به ازدواج بنمایند.
توضیح1-به علت احتمال وقوع اشتباه تستها را اول با مداد پاسخ دهید.
توضیح 2-بر روی «بررسی و مشورت» شدیدا تاکید کنید.
لطفا به سوالهای زیر بطور خلاصه پاسخ بگوئید:
1-تحصیلات فعلی شما تا چه درجه ای است و در چه رشته ای؟
2-آیا برنامه ای برای ادامه تحصیلات خود در نظر دارید؟
3-در کدام مدرسه یا مدارس تحصیل کرده اید؟
4-بکدام زبان خارجی و تا چه میزان آشنایی دارید؟
5-چه کتابهایی را جز کتابهای درسی خوانده اید، بترتیب علاقه پنج جلد آنها را نام ببرید؟
6-در سال معمولا چند جلد کتاب می خوانید؟
7-چه مجله و نشریه هایی را مطالعه می کنید؟
8-چه نوع مطالبی را در نشریه ها بیشتر می پسندید؟ ترتیب علاقه شماره(1،2،3،...) بگذارید:
تاریخی شعر داستان جامعه شناسی
روانشانسی مذهبی علمی فلسفی
اقتصادی ادبی مطالب هنری سیاسی
جنسی
9-سه تن از نویسندگان را که مورد علاثه شما هستند نام ببرید و علت علاقه خود را توضیح دهید:
10-بکدامیک از هنرهای زیر آگاهی دارید؟
آشپزی موسیقی خیاطی مجسمه سازی
نویسندگی نقاشی گلدوزی و غیره
میزان آگاهی
سوالات مربوط به سرویس ارتباطات
1-تا چه اندازه از وسائل سمعی و یصری زیر استفاده می کنید؟
رادیو سینما تلویزیون تئاتر
2-چنانچه از برنامه های ذیل استفاده می کنید به ترتیب اهمیت شماره(1،2،3و...) بگذارید:
موضوعات تفریحی کمدی تراژدیک ترسناک
جنائی عشقی جنگی اخلاقی
مذهبی علمی مسابقه هوش ورزشی
گزارشهای مستند
لینک دانلود و خرید پایین توضیحات
فرمت فایل word و قابل ویرایش و پرینت
تعداد صفحات: 51
عــربی
شامل:
خلاصه تسـت
و نکات کنکوری
تهیه و تدوین:
استاد رمضانی
1- عَیِّن الترجمه الصحیحة : «الانسانُ مخلوقٌ مِنْ التُراب و یرجِعُ إلی التُّراب.»
1) انسان، آفریننده خاک از گل است و به گل نیز باز می گردد.
2) انسان، از خاک آفریده شده است و به خاک بازمی گردد.
3) انسان ها، از خاک آفریده میشوند و به خاک نیز برمی گردند.
4) انسان از خون آفریده شده است و به خون بازمی گردد.
2- مَیِّز الصحیح عن الترجمه للعبادة التالیه: «أخی! ما الفائدةُ فی ثَروةٍ و راعَها لعنةُ الناسِ؟!»
1) ای برادر! چه فائده ای است در ثروتی که به همراهش لعنت مردم است؟!
2) برادر من! چه فائده ای است در ثروتی که پشتش لعنت مردم است؟
3) خواهر من! آیا در ثروتی که پشتش لعنت مردم است، فایده وجود دارد؟!
4) فرزند من! آیا در ثروتی که به همراه آن لعنت مردم است، فایده وجود دارد؟!
3- عَیِّنْ الاصحّ والادقّ فی الترجمه: «العلمُ یُحرسُکَ وَ اَنْتَ تُحرسُ المالَ.»
تو از علم محافظت میکنی ولی آن از تو محافظت نمیکند.
علم از تو محافظت میکند و تو از مال و ثروت محافظت میکنی.
علم و ثروت را باید خودت محافظت کنی.
علم از او محافظت میکند و تو از ثروت محافظت میکنی.
4- مَیِّز الصحیح عن الترجمه للعبارة التالیة: «هُوَ سافَرَ إلی مکانٍ قریبٍ، یرجعُ بعدَ قلیلٍ.»
او به مکانی ناآشنا مسافرت کرد، اندکی بعد برمیگردد.
او به مکانی دور مسافرت میکند، اندکی بعد برمیگردد.
او به مکانی نزدیک مسافرت کرد، اندکی بعد برمی گردد.
او به مکانی نزدیک مسافرت می کرد، اندکی بعد برگشت.
5- عَیِّنْ الاصّحْ والادقّ فی الترجمة : «دینُنا لایَسْمَعُ لنا بالسجود إلّا الله.»
دین ما شما را وادار میکند که برای خدا سجده کنید.
دین ما به ما اجازه نمی دهد که سجده کنیم مگر برای خداوند.
دین تان به ما اجازه نمی دهد که برای غیر خدا سجده کنیم.
دین شما به شما اجازه میدهد که برای خدا سجده کنید.
6- مَیِّز الصحیح عن الترجمه للعبارة التالیه: «علِّمنی الهندسةَ فی ثلاثةِ أیّامٍ.»
1) در سه روز هندسه را یاد گرفتیم. 2) در سه روز هندسه را یاد بگیر.
3) در سه روز هندسه را به من یاد بده. 4) در سه روز علم هندسه را فرابگیرد.
7- عَیِّنْ الترجمة الصحیحة: «یُشَجَّعُ القرآنُ الناسَ عَلی الاستفادةِ من الطَّیِّباتِ التی تَضْمَنُ سلامةَ الاَبدانِ.»
قرآن انسان ها را در تضمین کردن بدن ها به وسیلهی پاکیزگی کمک میکند.
با خواندن قرآن انسان شجاع میشود و سلامتی بدن او تضمین میشود.
قرآن انسان رابه استفاده از پاکیهایی که سلامت بدنها را تضمین میکند تشویق مینماید.
استفاده از پاکی قرآن سلامتی بدنها را تضمین میکند و این مورد تشویق مردم است.
8- عَیِّنْ الترجمة الصحیحة: «قَصِّر الآمال فی الدنیا تَفُرْ.»
کم کردن آرزوها در دنیا موجب رستگاری است.
آرزوها را در دنیا کم کن تا رستگار شوی.
تقصیر گناهان موجب رستگاری آخرت است.
آرزوهایت را در دنیا کم کن تا رستگار شوی.
9- عَیِّنْ الاصّحْ والادقّ فی الترجمه: «حرکةُ الارضِ لیست مخفیةً علی أحدٍ و قصّة غالیلة مشهورة فی هذا المجالِ.»
1)حرکت زمین در دورهی ما برکسی پوشیده نمانده وداستان گالیله دراین بحث معروف است.
2)حرکت زمین بر کسی پوشیده نیست و داستان گالیله در این زمینه مشهور است.
3)دوران زمین به دورخورشید برکسی پوشیده نیست و قصهگالیله در این زمینه معروف است.
4)حرکت زمین بر هیچکسی درعصرما پوشیده نیست وگالیله در این زمینه داستان معروفی دارد.
10- عَیِّنْ الاصّحْ والادقّ فیالترجمه:«اِصْبِرْ حتّی آخُذَ رابتی من بیتالمال فُاساعِدُ ک بشیءٍ مِنْهُ.»
صبر کن تا رتبه و درجه ام را در بیت المال به دست آورم و چیزی از آن به من برسد.
صبر میکنم تا حقوقم را کامل بگیرم تا بتوانم به خانواده ات کمک نمایم.
صبر کن تا حقوقی از بیت المال بگیرم و چیزی از آن را به تو کمک نمایم.
صبر کن تا حقوقم را از بیت المال بگیرم و چیزی از آن را به تو کمک نمایم.
11- عَیِّنْ التعریب الصحیح: «خداوند آفرینندهی هر چیزی و آمرزنده هر گناهی است!»
1) اللهُ مخلوقُ کُلِّ شیءٍ و مغفورُ کُلِّ ذنبٍ. 2) اللهُ خالِقُ کُلِّ شیءٍ و مغفورُ کُلِّ ذنبٍ.
3) اللهُ مخلوقُ کُلِّ شیءٍ و غافِرُ کُلِّ ذنبٍ. 4) اللهُ خالِقُ کُلِّ شیءٍ و غافِرُ کُلِّ ذنبٍ.
با توجه به اینکه آزمون پایان ترم درس فیزیک بر مبنای 8 تا 10 نمره تعریف می باشد پس بوسیله این فایل به راحتی می توانید بخشی از نمره پایانی را به خودتان اختصاص دهید .
این محصول نمونه سوالات فیزیک دهم فصل چهارم می باشد .
201 سوال جای خالی بر مبنای متن کتاب درسی فیزیک دهم فصل چهارم می باشد . از صفحه 96 تا 140 کتاب درسی.
مطمئن باشید تمام متن کتاب برای شما به صورت سوال طراحی شده است .
می توانید چندید بار آنرا بخوانید و به ترتیب از ابتدای فصل تا انتهای بخش شما را همراهی می کند .
به هیچ عنوان حق کپی این فایل برای دیگران وجود ندارد .
با احترام از شما تقاضا دارم فایل را برای استفاده شخص خودتان خریداری کنید .
هرکس باید فایل مخصوص خود را خریداری کنند
بی نهایت متشکرم